Archivo

Posts Tagged ‘Biblioteca Áurea Hispánica’

Publicado el libro «Inspiración y pretexto II. Nuevos estudios sobre Cervantes, su obra y su recepción», de Santiago Alfonso López Navia («Biblioteca Áurea Hispánica», 145)

30 junio, 2021 Deja un comentario

Se acaba de publicar el número 145 de la colección «Biblioteca Áurea Hispánica», el libro Inspiración y pretexto II. Nuevos estudios sobre Cervantes, su obra y su recepción, de Santiago Alfonso López Navia:

Cubierta del libro Inspiración y pretexto II. Nuevos estudios sobre Cervantes, su obra y su recepción, de Santiago Alfonso López Navia
Santiago Alfonso López Navia, Inspiración y pretexto II. Nuevos estudios sobre Cervantes, su obra y su recepción, pról. de Carlos Mata Induráin, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana Vervuert, 2021, 294 pp. Colección «Biblioteca Áurea Hispánica», 145. ISBN: 978-84-9192-226-1.

De acuerdo con una de las líneas preferentes en la investigación cervantista del autor, y en sintonía con sus aportaciones en Inspiración y pretexto, publicado en esta misma colección en 2005, este nuevo volumen profundiza en el estudio de la obra de Cervantes, se centra en particular en los aspectos textuales y en la recepción del universo literario cervantino, y presta especial atención a las recreaciones del Quijote desde su publicación hasta nuestros días (sobre todo en la narrativa escrita en lengua española) y al tratamiento literario que se dispensa tanto a Cervantes, convertido en personaje de ficción, como a su principal obra en la narrativa de las primeras décadas del siglo XXI. Las aproximaciones propuestas en esta investigación tienen en cuenta en todo momento las claves estéticas e ideológicas propias de la recepción del autor y de su producción literaria, desde su valor como recurso al servicio de las reivindicaciones de determinados momentos históricos hasta su papel en el cine y en la novela de código publicada en los últimos años, pasando por el tratamiento nada convencional al que algunos escritores de la narrativa más reciente someten a los protagonistas del Quijote.

Santiago Alfonso López Navia es licenciado y doctor en Filología Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid y doctor en Filosofía y Ciencias de la Educación por la UNED. Es profesor titular en la Universidad Internacional de La Rioja, titular de la Cátedra de Estudios Humanísticos Felipe Segovia Martínez de la Universidad SEK (Santiago de Chile) y asesor del Consejo de Dirección de Trinity College Group of Spain. Pertenece desde su fundación a la Asociación de Cervantistas y es miembro de la Cervantes Society of America y la Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO). Es autor de Inspiración y pretexto: estudios sobre las recreaciones del «Quijote» y editor junto a Ruth Fine de Cervantes y las religiones.

Publicado el libro «En torno al Lope sacro», coordinado por Jesús Ponce Cárdenas («Biblioteca Áurea Hispánica», 144)

16 junio, 2021 Deja un comentario

Se ha publicado recientemente el número 144 de la colección «Biblioteca Áurea Hispánica», el libro En torno al Lope sacro, coordinado por Jesús Ponce Cárdenas:

Jesús Ponce Cárdenas (ed.), En torno al Lope sacro, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana Vervuert, 2021, 237 pp. Colección «Biblioteca Áurea Hispánica», 144. ISBN: 978-84-9192-225-4.

Cubierta del libro En torno al Lope sacro, coordinado por Jesús Ponce Cárdenas.

En torno al Lope sacro reúne un conjunto de ensayos dedicados a distintas obras de asunto religioso compuestas por el Fénix a lo largo de su dilatada carrera. Las reflexiones de Esther Borrego Gutiérrez, Pedro Conde Parrado, Manuel Crespo Losada, Jesús Ponce Cárdenas y Natalia Fernández Rodríguez abordan un conjunto de textos adscritos a la lírica religiosa, la epopeya hagiográfica y la comedia de santos. Desde el punto de vista temático, el volumen incide en materias de gran calado como la relación del genial dramaturgo con varios miembros de la Orden del Carmelo, el influjo de los escritos de santa Teresa de Jesús en algunas composiciones lopescas, los usos de la erudición noticiosa en el poema épico sacro, la dilucidación de una sermocinatio de san Isidro a la luz de las reglas de la predicación áureo secular, la contaminación de modelos literarios que sustenta la configuración del personaje de santa María de la Cabeza en el Isidro. Poema castellano y las relaciones entre visualidad, iconografía y tratamiento teatral en las piezas dedicadas al patrón de Madrid.

Jesús Ponce Cárdenas es profesor titular de Literatura Española en la Universidad Complutense de Madrid y ha ejercido la docencia en las universidades de Ferrara, Lille, Bordeaux, Toulouse y Paris-Sorbonne. Actualmente las líneas de investigación que desarrolla se centran en el estudio de la poesía del Siglo de Oro y la lírica contemporánea, la edición de autores clásicos españoles, las relaciones entre la literatura y las artes visuales, la epopeya sacra. En Iberoamericana / Vervuert ha editado La escritura religiosa de Lope de Vega: entre lírica y epopeya, Literatura y devoción en tiempos de Lope de Vega, Lope de Vega y el Humanismo cristiano, y Góngora y el epigrama: estudios sobre las décimas (con Juan Matas Caballero y José María Micó).

Publicado el volumen 26 de la serie «Comedias completas de Calderón de la Barca»: «El pintor de su deshonra», edición crítica de Liège Rinaldi de Assis Pacheco

29 abril, 2021 Deja un comentario

Acaba de publicarse el volumen 26 de la serie «Comedias completas de Calderón de la Barca» (número 141 de la colección «Biblioteca Áurea Hispánica»), El pintor de su deshonra, en edición crítica de Liège Rinaldi de Assis Pacheco:

Pedro Calderón de la Barca, El pintor de su deshonra, edición crítica de Liège Rinaldi de Assis Pacheco, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert, 2021, ISBN 978-84-9192-206-3 (Iberoamericana), 978-3-96869-145-9 (Vervuert), 978-3-96869-146-6 (e-Book).

El pintor de su deshonra forma parte de la famosa trilogía de dramas de honor conyugal de Calderón de la Barca, junto con A secreto agravio, secreta venganza y El médico de su honra. Su riqueza literaria y temática es notable, así como son numerosas las fuentes que pudieron haber servido de inspiración al autor tanto en lo que concierne a los casos de la honra como a la cuestión de la pintura.

El volumen ofrece al lector —y a los directores de teatro y actores— la edición crítica y anotada de esta obra, junto con el estudio textual, además de un estudio preliminar en el que se abordan sus fuentes y temas, sus representaciones, la historia de su recepción, su estructura dramática y sus personajes principales.

Liège Rinaldi de Assis Pacheco es licenciada en Letras (Portugués y Español) por la Universidade Federal Fluminense, de Brasil, y doctora en Literatura Hispánica por la Universidad de Navarra. Actualmente, es miembro asociado del Grupo de Investigación Siglo de Oro (GRISO) de la Universidad de Navarra y se desempeña como profesora de Literaturas Ibéricas e Iberoamericanas del Instituto Superior Anísio Teixeira (ISAT) y de Lengua Española en el Colégio Miraflores (AESA), en Brasil.

Publicado el libro «Heródoto en el Siglo de Oro. Fragmentos históricos y literarios», de Giuseppe Marino («Biblioteca Áurea Hispánica», 138)

25 febrero, 2021 Deja un comentario

Se ha publicado recientemente el número 138 de la colección «Biblioteca Áurea Hispánica», el libro Heródoto en el Siglo de Oro. Fragmentos históricos y literarios, de Giuseppe Marino:

Giuseppe Marino, Heródoto en el Siglo de Oro. Fragmentos históricos y literarios, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana Vervuert, 2021, 278 pp. Colección «Biblioteca Áurea Hispánica», 138. ISBN: 978-84-9192-186-8.

A lo largo de los siglos las Historias de Heródoto han sido asociadas a la génesis y al desarrollo de varias disciplinas, no solo históricas sino también antropológicas, biográficas, a la literatura de viajes, y quizá fue esta vinculación cultural la razón principal de su sobrevivencia, mediante la cual llegaron a ser un modelo para diferentes tipos de escritura. Los lógoi, las anécdotas y las narraciones herodoteas han sido el principal objetivo analizado en este libro como realidades interpretadas ricas de información que abarcaron géneros literarios diferentes para describir y glosar material cultural, histórico, geográfico y anecdótico. Este ensayo propone una labor de unificación del conocimiento tal vez irregular y fragmentario de Heródoto en el Siglo de Oro hispano. La magnitud de la producción áurea hispana interactuó con el pasado herodoteo, sintetizándolo, a través de procesos generales y aplicables a las circunstancias literaria e histórica. El presente trabajo examina las obras en las que se verificó este impacto tan contundente, con las consecuentes transformaciones narrativas, por medio de la traducción renacentista de Lorenzo Valla, de textos latinos secundarios, o de las misceláneas y polianteas que suplantaron la falta de una traducción castellana de las Historias, versión que llegó solo a finales del siglo XVIII.

Giuseppe Marino es doctor en Filología Española por la Universidad Autónoma de Madrid. Desde 2016 es profesor asociado de lengua y literatura españolas en el College of Foreign Language and Literature de la Universidad Fudan en Shanghái. Su principal área de investigación es la filología y literatura española de la Edad de Oro, en particular, el estudio de la traducción cultural, la historia intelectual y comparativa europea en la Edad Moderna y los encuentros culturales europeos en Asia (1550-1650). En Iberoamericana / Vervuert ha publicado la edición crítica de La conversación civil, de Steffano Guazzo.

Publicado el volumen «Mujer y sociedad en la literatura del Siglo de Oro», editado por Francisco Domínguez Matito, Juan Manuel Escudero Baztán y Rebeca Lázaro Niso («Biblioteca Áurea Hispánica», 137)

18 febrero, 2021 Deja un comentario

Se ha publicado recientemente el número 137 de la colección «Biblioteca Áurea Hispánica», el volumen Mujer y sociedad en la literatura del Siglo de Oro, editado por Francisco Domínguez Matito, Juan Manuel Escudero Baztán y Rebeca Lázaro Niso:

Francisco Domínguez Matito, Juan Manuel Escudero Baztán y Rebeca Lázaro Niso (eds.), Mujer y sociedad en la literatura del Siglo de Oro, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana Vervuert, 2020, 326 pp. Colección «Biblioteca Áurea Hispánica», 137. ISBN: 978-84-9192-173-8.

La literatura como manifestación artística siempre ha consistido en un delicado, a veces indescifrable, equilibrio entre creador y receptor. Ambos siempre han adoptado múltiples caras, y han sido objeto de numerosos acercamientos críticos. Posiblemente la división básica sobre hombres y mujeres, que gravita sobre todos estos modelos de análisis, no haya sido siempre atendida en toda su complejidad. Los primeros siempre a la búsqueda insatisfecha de su preeminencia en el ámbito de la esfera pública, y las mujeres relegadas a la fuerza al ámbito doméstico y privado. Desde una perspectiva historicista —y echando la vista atrás hacia las primeras manifestaciones de rudimentarias escrituras— la posición de la mujer con respecto a la literatura ha tenido siempre una presencia satélite y secundaria frente al tradicional dominio masculino, responsable este último para la posteridad de una visión de lo que le rodea hecha a su imagen y semejanza, que olvida a menudo que las inquietudes de mujeres y hombres, enfrentados a la creación literaria son, en muchos casos, las mismas. Así, todo este elenco de visiones poliédricas queda recogido en este monográfico que agavilla trabajos de muy diversa procedencia, bajo la perspectiva unitaria de la presencia de la mujer como sujeto individual y social en todos los ámbitos del hecho literario.

Francisco Domínguez Matito, doctor en Filología Hispánica, es catedrático de Literatura Española en la Universidad de La Rioja. Especialista en la literatura del Siglo de Oro, su producción científica versa sobre la influencia de la Biblia en la literatura española, la pervivencia de la poesía cancioneril en la literatura áurea, el estudio y la edición del teatro del Siglo de Oro (Calderón, Moreto, Cubillo de Aragón) y de autores de la literatura renacentista y barroca (San Juan de la Cruz, Cervantes, Góngora). Es miembro del Consejo Científico de Cilengua (Fundación San Millán de la Cogolla).

Juan Manuel Escudero Baztán, doctor en Filología Hispánica, es profesor de Literatura Española en el Departamento de Filologías Hispánica y Clásicas de la Universidad de La Rioja. Ha sido también profesor e investigador en el Grupo de Investigación Siglo de Oro (GRISO) de la Universidad de Navarra. Ha publicado numerosos trabajos (libros, ediciones críticas, artículos) sobre teatro aurisecular, especialmente de Calderón de la Barca, Lope de Vega y Luis Quiñones de Benavente.

Rebeca Lázaro Niso, doctora en Filología Hispánica, es profesora en el Departamento de Filologías Hispánica y Clásicas de la Universidad de La Rioja. Es especialista en literatura española medieval y del Siglo de Oro, y en innovación docente relacionada con las humanidades digitales y con la aplicación didáctica de la literatura en contextos académicos. Ha sido miembro de los equipos de investigación BITAE, DhuMAR y Teatro Español del Siglo de Oro. Ha publicado numerosos artículos, libros y capítulos de libros, entre los que destacan las dos ediciones críticas de El conde de Saldaña, y el volumen Corpus y bases de datos para la investigación en Literatura.

Publicado el libro «Cervantes y Avellaneda. La poesía interpolada: el romancero», de Magdalena Altamirano («Biblioteca Áurea Hispánica», 142)

4 febrero, 2021 Deja un comentario

Se ha publicado recientemente el número 142 de la colección «Biblioteca Áurea Hispánica», el libro Cervantes y Avellaneda. La poesía interpolada: el romancero, de Magdalena Altamirano:

Magdalena Altamirano, Cervantes y Avellaneda. La poesía interpolada: el romancero, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana Vervuert, 2020, 374 pp. Colección «Biblioteca Áurea Hispánica», 142. ISBN: 978-84-9192-131-8.

Este libro analiza el papel desempeñado por las baladas citadas en la prosa de los dos Quijotes (Madrid 1605, 1615) de Miguel de Cervantes y la continuación apócrifa (Tarragona, 1614) de Alonso Fernández de Avellaneda. El romancero es el género poético más representado en las tres novelas, un predominio hasta cierto punto natural dado que las baladas eran un género de moda y el complemento lógico de las lecturas que obsesionan a don Quijote. Por su carácter intertextual y su condición de poesía citada, los romances no se presentan aislados, sino interpolados en la prosa o equiparados a esta. En los pasajes en los cuales figura, el romancero está íntimamente relacionado con otros aspectos: convenciones y modas literarias, cultura material, erotismo, estratificación social, intertextualidad, nacionalismo, oralidad y escritura, nexos poesía-teatro y un largo etcétera. El análisis de las baladas de los Quijotes y la continuación apócrifa no solo ilumina áreas de estudio diversas, también expone claves de la escritura cervantina y avellanediana —y de las visiones que Cervantes y Avellaneda tenían de su tiempo—, amén de completar el panorama de la lectura que cada escritor hizo del rival.

Magdalena Altamirano es doctora en Literatura Hispánica por El Colegio de México. Es catedrática de Literatura Española en San Diego State University, campus Valle Imperial. Su principal línea de investigación es la poesía española de la Edad Media y el Siglo de Oro, con especial énfasis en la antigua lírica popular y el romancero tradicional, así como en la interacción entre las culturas culta y popular; sus últimos proyectos se centran en los Quijotes de Miguel de Cervantes y la continuación apócrifa de Alonso Fernández de Avellaneda. Sobre estos temas ha publicado numerosos artículos en revistas especializadas y capítulos en libros académicos.

Publicado el libro «La ley universal de la vida. Desorden y modernidad en “La Celestina” de Fernando de Rojas», de Antonio Gargano («Biblioteca Áurea Hispánica», 136)

8 octubre, 2020 Deja un comentario

Se ha publicado recientemente el número 136 de la colección «Biblioteca Áurea Hispánica», el libro La ley universal de la vida. Desorden y modernidad en «La Celestina» de Fernando de Rojas, de Antonio Gargano:

Antonio Gargano, La ley universal de la vida. Desorden y modernidad en «La Celestina» de Fernando de Rojas, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana Vervuert, 2020, 288 pp. Colección «Biblioteca Áurea Hispánica», 136. ISBN: 978-84-9192-162-2.

Fruto de más de dos décadas de estudio sobre La Celestina, este volumen propone una lectura de la Tragicomedia como conflicto entre distintos sistemas de valores. Expresión de un proceso cultural de secularización, con firmes raíces en una cultura urbana y una economía mercantil, en La Celestina, sin embargo, la relación entre el texto y el mundo en el que nace no puede entenderse en términos de mero reflejo (Widerspiegelung), sino que presupone la mediación de un recurso literario, que remite al modelo teórico de «formación de compromiso» (F. Orlando), según el cual la comicidad suele actuar como cobertura para la expresión de contenidos o valores no aceptados por la cultura de la época, o bien aceptados o incluso autorizados, pero no por todos los códigos sociales y culturales entonces vigentes. Una lectura de la obra que se vale de este modelo teórico permite también resaltar un vínculo más complejo que el texto establece con la cultura humanística, cuyos temas fundadores emergen y se defienden en la obra no por vía directa, sino a través de la cobertura o negación de la fachada cómica. En «la ley universal de la vida» cabe reconocer el conflicto perenne que anima cada partícula de lo creado. Es por eso que del cuestionamiento de todo principio de orden preexistente, de la violenta ruptura de equilibrios y estructuras del pasado, en La Celestina se genera y se instaura lo nuevo, en relación con lo cual la obra termina por dar la voz más poderosa a las contradicciones y contrastes que pertenecen a la trama más profunda de la modernidad.

Antonio Gargano, catedrático de Literatura Española de la Universidad de Nápoles «Federico II», es académico correspondiente de la Real Academia Española y de la Reial Academia de Bones Lletres. Es autor de numerosos estudios sobre literatura española medieval y moderna, entre los cuales destacan sus trabajos sobre la literatura de los Reyes Católicos, la novela sentimental, la poesía aurisecular, la novela picaresca y la narrativa cervantina. Actualmente, prepara una monografía sobre la poesía de Garcilaso de la Vega.

Publicado el volumen «La escritura religiosa de Lope de Vega: entre lírica y epopeya», coordinado por Jesús Ponce Cárdenas («Biblioteca Áurea Hispánica», 135)

6 agosto, 2020 1 comentario

Se ha publicado recientemente el número 135 de la colección «Biblioteca Áurea Hispánica», el volumen La escritura religiosa de Lope de Vega: entre lírica y epopeya, coordinado por Jesús Ponce Cárdenas:

Jesús Ponce Cárdenas (ed.), La escritura religiosa de Lope de Vega: entre lírica y epopeya, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana Vervuert, 2020, 258 pp. Colección «Biblioteca Áurea Hispánica», 135. ISBN: 978-84-9192-156-1.

EscrituraReligiosaLope

El volumen La escritura religiosa de Lope de Vega: entre lírica y epopeya ofrece un recorrido a través de algunos de los principales poemas sacros del Fénix de los Ingenios. Los tres capítulos iniciales se centran en algunas cuestiones de gran calado en las Rimas sacras y los Soliloquios, atendiendo a aspectos como el diálogo con la iconografía (pinturas y grabados), la modulación de la agudeza, el influjo de los modelos agustinianos o la pragmática del discurso lírico. Tales asedios se deben a especialistas tan prestigiosos como Mercedes Blanco, Felipe B. Pedraza y Patricio de Navascués. En la segunda parte del tomo varios estudios abordan una detallada reflexión en torno a las fuentes del Isidro, la mejor epopeya hagiográfica del Siglo de Oro. Los trabajos de Pedro Conde, Manuel Crespo y Jesús Ponce Cárdenas analizan las huellas del Pseudo-Dionisio y los Padres Apostólicos, del Theatrum Terrae Sanctae de Adrichem y del Baldus de Teófilo Folengo en el poema épico sacro del genial autor madrileño.

Jesús Ponce Cárdenas es profesor titular de Literatura Española en la Universidad Complutense de Madrid y ha ejercido la docencia en las universidades de Ferrara, Lille, Bordeaux, Toulouse y Paris-Sorbonne. Actualmente las líneas de investigación que desarrolla se centran en el estudio de la poesía del Siglo de Oro y la lírica contemporánea, la edición de autores clásicos españoles, las relaciones entre la literatura y las artes visuales, la epopeya sacra. En Iberoamericana/Vervuert ha editado Literatura y devoción en tiempos de Lope de Vega, Lope de Vega y el Humanismo cristiano y Góngora y el epigrama: estudios sobre las décimas (con Juan Matas Caballero y José María Micó).

Publicada una segunda edición en Iberoamericana / Vervuert del «Tesoro de la lengua castellana o española» de Covarrubias (versión integral e ilustrada de Ignacio Arellano y Rafael Zafra)

Se ha publicado recientemente la segunda edición en Iberoamericana / Vervuert de la versión definitiva del Tesoro de la lengua castellana o española de Sebastián de Covarrubias tal y como él la concibió.

Sebastián de Covarrubias Horozco, Tesoro de la lengua castellana o española, edición integral e ilustrada de Ignacio Arellano y Rafael Zafra, 2.ª ed., Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert, 2020. Col. «Biblioteca Áurea Hispánica», 21. ISBN: 978-84-9192-140-0.

Tesoro

En el texto de la edición de 1611 se han integrado las nuevas voces y las modificaciones a las existentes que Covarrubias preparó en su Suplemento para una segunda edición, que no se llegó a publicar por su repentina muerte. La presente versión —que alcanza las 1640 páginas— es, pues, la única completa que incluye todos los materiales de Covarrubias. Profusamente ilustrado con aquellos grabados, emblemas y mapas que Sebastián de Covarrubias menciona directamente, a este Tesoro integral se han añadido, además, muchas otras ilustraciones que ayudan a la comprensión y disfrute del texto.

Como apéndice se incluyen las adiciones que Noydens hizo en su edición de 1673, edición que también ha sido cotejada, además del suplemento que preparó Ayala.

Para facilitar la lectura se ha modernizado el texto atendiendo a los criterios filológicos más rigurosos. También se han modernizado las entradas para facilitar su localización según el criterio de búsqueda moderno, manteniendo entre corchetes las formas originales y disponiendo un rico sistema de referencias cruzadas para mantener todos los aspectos relevantes del original y lograr a la vez un manejo funcional y fácil.

Por último y como valor añadido, se acompaña el libro con un enlace a una versión digital que añade a la riqueza del texto todas las posibilidades que las nuevas tecnologías permiten: localización de pasajes en el interior de las entradas, búsqueda de refranes, frases proverbiales, autoridades, emblemas, etc.

Publicado el libro «“Arte de bien morir” y “La contienda del cuerpo y alma”. Un incunable toledano de 1500», edición de Blanca López de Mariscal y Guadalupe Rodríguez Domínguez («Biblioteca Áurea Hispánica», 129)

11 septiembre, 2019 Deja un comentario

Se ha publicado recientemente el número 129 de la colección «Biblioteca Áurea Hispánica», el libro «Arte de bien morir» y «La contienda del cuerpo y alma». Un incunable toledano de 1500, edición, estudio y notas de Blanca López de Mariscal y Guadalupe Rodríguez Domínguez:

«Arte de bien morir» y «La contienda del cuerpo y alma». Un incunable toledano de 1500, edición, estudio y notas de Blanca López de Mariscal y Guadalupe Rodríguez Domínguez, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana Vervuert, 2019, 116 pp. (ISBN: 978-84-9192-047-2), colección «Biblioteca Áurea Hispánica», 129.

ArtedeBienMorir.jpg

El Arte de bien morir y La contienda del cuerpo y alma aparecieron en un volumen en Toledo en 1500. El primero es un texto en prosa sin autor; el segundo, una composición en verso firmada por Antón López de Meta. Ambas obras integran una misma edición que estaba destinada a preparar al hombre para enfrentar su tránsito final hacia la vida eterna y forman parte de la tradición del memento mori, una práctica que se vio reflejada a lo largo de la Baja Edad Media y principios del Renacimiento en diversas manifestaciones artísticas.

Blanca López de Mariscal es profesora emérita en el Tecnológico de Monterrey. Entre sus obras se encuentran Print Cultures through the Ages. Essays on Latin American Book History (ed.; 2016); Recovering the U. S. Hispanic Literary Heritage, Vol. IX (2014); La escritura y el camino. El discurso de viajeros en el Nuevo Mundo (2014); El sermón novohispano como texto de cultura. Ocho estudios (2012) y Viaje por el Nuevo Mundo. De Guadalupe a Potosí (2010).

Guadalupe Rodríguez Domínguez es profesora-investigadora de la Facultad de Ciencias Sociales y Humanidades de la Universidad Autónoma de San Luis Potosí y miembro del Sistema Nacional de Investigadores (CONACyT, México). Ha publicado diversos trabajos, entre los que destacan la edición crítica y estudio de Viaje de América a Roma, de José de Castro (2016) y La imprenta en México en el siglo XVI (2018).

A %d blogueros les gusta esto: