Archivo

Posts Tagged ‘Edición de textos indianos’

Ignacio Arellano imparte en la Universidad del Pacífico (Lima, Perú) un seminario sobre crónicas de Indias y textos virreinales

29 junio, 2022 Deja un comentario

El profesor Ignacio Arellano, Director del GRISO, ha impartido este mes de junio en la Universidad del Pacífico (Lima, Perú) un seminario dedicado a crónicas de Indias y textos virreinales. El Dr. Arellano, que es profesor honorario de la citada universidad, ofreció dos sesiones, una el viernes 10 de junio, con el título «Itinerarios textuales en crónicas de Indias y textos virreinales: ensayo panorámico»; y otra el lunes 13 de junio en la que comentó «Dos ejemplos significativos: Caviedes y Rosas de Oquendo».

Cartel del seminario impartido por el profesor Ignacio Arellano en la Universidad del Pacífico (Lima, Perú) sobre crónicas de Indias y textos virreinales

Las sesiones tuvieron lugar en la Sala de reuniones del Centro de Investigación de la Universidad del Pacífico (CIUP). Asistieron al seminario profesores de los departamentos académicos de Lenguaje e Historia de la Universidad del Pacífico y también otros colegas de la Pontificia Universidad Católica del Perú. Al hilo de las conferencias del profesor Arellano se generaron interesantes debates sobre la interpretación de la literatura virreinal (su peso en la producción siglodorista hispánica) y sobre la edición de los textos que forman este corpus: criterios editoriales, desafíos léxicos y contextuales, interferencia ideológica, etc.

El profesor Ignacio Arellano en la sesión del seminario del 13 de junio
El profesor Ignacio Arellano en la sesión del seminario del 13 de junio. Foto: cedida.

Las sesiones del seminario estarán disponibles próximamente en el canal de YouTube del Proyecto Estudios Indianos de la Universidad del Pacífico.

Anuncio publicitario

Publicado el libro de Martina Vinatea «El “Discurso en loor de la poesía”: declaración de principios de los poetas del Nuevo Mundo» (Colección «Batihoja», 77)

Se acaba de publicar como número 77 de la Colección «Batihoja» del Instituto de Estudios Auriseculares (IDEA) el libro de Martina Vinatea El «Discurso en loor de la poesía»: declaración de principios de los poetas del Nuevo Mundo,que constituye a su vez el número 22 de la Serie «Estudios Indianos»:

Cubierta del libro El discurso en loor de la poesía, de Martina Vinatea, Colección Batihoja 77
Martina Vinatea, El «Discurso en loor de la poesía»: declaración de principios de los poetas del Nuevo Mundo, New York, IDEA, 2021. Colección «Batihoja», 77. ISBN: 978-1-938795-50-3.

El Discurso en loor de la poesía, paratexto anónimo que prologa la Primera parte del Parnaso antártico de obras amatorias, de Diego Mexía de Fernangil (1608), es un exponente del grupo de poemas orientados a alabar y defender la poesía de quienes no consideran la importancia de su imperio. Esta defensa la realiza en nombre de un grupo de autores que, en la última década del siglo xvi y en las dos primeras del siglo xvii, desplegaron su labor literaria y conformaron la llamada Academia Antártica.  El Discurso es un intento de reflexión sobre el hecho de escribir poesía con dos importantes añadidos: el arte de escribir poesía en el Nuevo Mundo, específicamente en el Perú, y el arte de escribir por femenina mano.  Asimismo, resulta evidente que es un intento de fijación de un nuevo canon que empieza a construirse en el Nuevo Mundo y que se basa en la apropiación de los modelos clásicos por parte de los ingenios americanos. El Discurso debe ser visto como un poema más ambicioso que la sola introducción a la traducción de Mexía. En realidad, es una obra que se vincula con la fundación del proyecto americano criollo.

Martina Vinatea, doctora en Filología hispánica y doctora en Historia, es profesora principal del Departamento Académico de Humanidades de la Universidad del Pacífico (Lima, Perú) y codirectora del Centro de Estudios Indianos (CEI) / Proyecto Estudios Indianos (PEI) de la Universidad de Navarra y de la Universidad del Pacífico. Sus últimos trabajos se han centrado en la poesía conventual femenina hispánica y del Perú virreinal y en las obras de los poetas de la Academia Antártica.

Disponible en Acceso Abierto el libro de Martina Vinatea «“Fundación y grandezas de la muy noble y muy leal ciudad de los Reyes de Lima”, de Rodrigo de Valdés» (Colección «Batihoja», 48)

28 agosto, 2018 Deja un comentario

Se encuentra disponible en Acceso Abierto (Open Access) el número 48 de la Colección «Batihoja» del Instituto de Estudios Auriseculares (IDEA), el libro de Martina Vinatea «Fundación y grandezas de la muy noble y muy leal ciudad de los Reyes de Lima», de Rodrigo de Valdés, que constituye a su vez el volumen 13 de la Serie «Estudios Indianos»:

Martina Vinatea, «Fundación y grandezas de la muy noble y muy leal ciudad de los Reyes de Lima», de Rodrigo de Valdés, New York, IDEA, 2018. Colección «Batihoja», 48 (Serie «Estudios Indianos», 13). ISBN: 978-1-938795-46-6.

Batihoja48_WebCalidad

Lima, la ciudad más importante de América del Sur desde inicios del siglo XVII, es descrita en Fundación y grandezas de la muy noble y muy leal Ciudad de los Reyes mediante un discurso que busca la apropiación del espacio y del tiempo y marca la continuidad con la tradición europea. Se la exalta por su esplendor y se la designa como nueva Roma, una translatio imperii, porque rápidamente se convierte en una urbe rica y compleja, un centro político y comercial de gran importancia y una monumental ciudad barroca, donde cobran especial relieve las edificaciones religiosas. El jesuita Rodrigo de Valdés describe de este modo Lima, porque el discurso criollo necesitaba construir una idea del Nuevo Mundo como prolongación de la España sede del poder del mayor imperio de la cristiandad. Esa construcción debía expresarse en un relato fundacional mítico que permitiera constituir al Nuevo Mundo como un paradigma dentro del sistema de representaciones establecido por el imaginario imperial y consolidar una imagen simbólica de Lima y una mitografía criolla. Así, el poema del padre Valdés debe verse como un texto centrado en la fundación misma y que presenta como armazón dos figuras ejes que la sostienen: Pizarro y santa Rosa de Lima. Se reconoce en los dos personajes los paradigmas que sostienen al imperio: el valor en la lucha unido al afán por conquistar y la santidad. Francisco Pizarro, héroe de la conquista, es presentado como centauro, viracocha y como vehículo para la instauración del mito de Lima como jardín del edén donde nacerá Isabel Flores de Oliva, la terciaria dominica, primera santa del Nuevo Mundo que protege a la ciudad de las discordias civiles, de las pestes y de los piratas, símbolo unificador de una sociedad fragmentada.

Martina Vinatea, Doctora en Filología hispánica y Doctora en Historia, es Profesora principal de la Universidad del Pacífico (Lima, Perú) y Codirectora del Centro de Estudios Indianos (CEI) / Proyecto Estudios Indianos (PEI) de la Universidad de Navarra y de la Universidad del Pacífico. Sus últimos trabajos se han centrado en la poesía conventual femenina hispánica y del Perú virreinal y en las obras de los poetas de la Academia Antártica.

La publicación de este libro forma parte de las actividades del Proyecto Estudios Indianos (PEI) de la Universidad del Pacífico (Lima, Perú) y GRISO-Universidad de Navarra, en colaboración con la Fundación Obra Pía de los Pizarro.

En virtud del acuerdo de colaboración entre el Instituto de Estudios Auriseculares (IDEA) y el Grupo de Investigación Siglo de Oro (GRISO), las publicaciones del IDEA, disponibles en línea en su web, quedan recogidas también en la web del GRISO, y sus materiales incorporados a DADUN, el Depósito Académico Digital de la Universidad de Navarra. El objetivo es conseguir que los resultados de sus investigaciones estén disponibles en Acceso Abierto (Open Access), de forma inmediata y gratuita, al alcance de la comunidad científica y del público en general.

Publicado el libro «El “Símbolo católico indiano” (1598) de Luis Jerónimo de Oré. Saberes coloniales y los problemas de la evangelización en la región andina» de Catalina Andrango-Walker («Biblioteca Indiana», 47)

13 marzo, 2018 Deja un comentario

Acaba de publicarse como número 47 de la colección «Biblioteca Indiana» el libro de Catalina Andrango-Walker El «Símbolo católico indiano» (1598) de Luis Jerónimo de Oré. Saberes coloniales y los problemas de la evangelización en la región andina, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert, 2018 (ISBN: 978-84-16922-90-1). Este volumen forma parte de las publicaciones del Centro de Estudios Indianos (CEI) / Proyecto Estudios Indianos (PEI), línea de investigación sobre temas relacionados con la América virreinal que cuenta con el patrocinio de la Fundación Obra Pía de los Pizarro.

Indiana47_Cubierta

Este volumen sobre el Símbolo católico indiano (1598) del criollo franciscano Luis Jerónimo de Oré (Huamanga, 1554-La Concepción, 1630) plantea la necesidad de estudiar esta obra no únicamente como un texto que fomentó la expansión del catolicismo en la región andina, sino también como un temprano cuestionamiento de las construcciones imperiales de la otredad americana ligadas al conocimiento científico y filosófico del siglo XVI, sentando así las bases del discurso criollo que tomará forma en las décadas posteriores.

El Símbolo, que según el autor nace de la necesidad de encontrar «uniformidad en el modo de enseñar la doctrina», presenta estrategias pedagógicas de «utilidad [para] los indios, y provecho y ayuda de los religiosos». Adicionalmente, la obra contiene un estudio de la geografía, la historia y la etnografía del Perú. A través de estas disciplinas heterogéneas, Oré establece un diálogo con los vastos discursos científicos, filosóficos, políticos, teológicos e históricos que abarcan desde los pensadores grecorromanos hasta sus contemporáneos. Estos tópicos, a los que el autor mismo presenta como complementarios a la historia sagrada, en realidad contribuyen a mostrar en una época muy temprana las falencias de las teorías en las que los letrados renacentistas basaron su construcción imperial de la otredad americana.

Catalina Andrango-Walker es especialista en literatura colonial y Catedrática del Departamento de Lenguas y Literaturas Modernas y Clásicas de Virginia Tech.

Ignacio Arellano y Carlos Mata Induráin participan en Santiago de Chile en el Congreso Internacional de Crítica Textual «Chile en su contexto virreinal»

10 noviembre, 2017 1 comentario

Ignacio Arellano y Carlos Mata Induráin, Director y Secretario respectivamente del Grupo de Investigación Siglo de Oro (GRISO) de la Universidad de Navarra, han participado recientemente en el Congreso Internacional de Crítica Textual «Chile en su contexto virreinal», coorganizado por la Universidad de los Andes, la Pontificia Universidad Católica de Chile y la Universidad de Chile. En el encuentro, que se celebró los pasados días 2 y 3 de noviembre, el profesor Arellano dictó la conferencia de apertura, titulada «Itinerarios textuales de textos virreinales. Problemas y preguntas». Por su parte, el Dr. Mata Induráin ofreció otra de las conferencias plenarias: «Edición y anotación de dos poemas festivos del Chile colonial: el “Parabién a un sermón que se predicó por una maturranga, que todo es una ganga” de fray Pando y la respuesta “Mucho estimo tu atención…”».


FotoCongresoChile

Miraida Villegas defiende su tesis doctoral «Estudio, edición crítica y anotada de la “Jornada del río Marañón” de Toribio de Ortiguera»

12 febrero, 2016 Deja un comentario

El pasado lunes 8 de febrero tuvo lugar en el Aula 30 del Edificio Central de la Universidad de Navarra la defensa de la tesis doctoral de Miraida Grisel Villegas Gerena. Su investigación, codirigida por el Dr. Álvaro Baraibar (GRISO-Universidad de Navarra, actualmente en excedencia) y la Dra. Blanca Oteiza (GRISO-Universidad de Navarra), se presentó bajo el título Estudio, edición crítica y anotada de la «Jornada del río Marañón» de Toribio de Ortiguera. El Tribunal que la juzgó, formado por las Dras. Isabel Ibáñez (Université de Pau et des Pays de l’Adour), Elena Marcello (Università degli Studi Roma Tre) y Judith Farré Vidal (CSIC-Centro de Ciencias Humanas y Sociales) y los Dres. Juan Manuel Escudero Baztán (GRISO-Universidad de Navarra) y Carlos Mata Induráin (GRISO-Universidad de Navarra), concedió al trabajo la calificación de Sobresaliente.

La Dra. Miraida Villegas con sus codirectores de tesis y el Tribunal

La Dra. Miraida Villegas con sus codirectores de tesis y el Tribunal.

El objetivo de esta tesis doctoral era la edición crítica y anotada de la crónica de Indias Jornada del río Marañón, de Toribio de Ortiguera, escrita entre 1581 y 1586. En ella se relatan los hechos ocurridos en la expedición de Pedro de Orsúa en busca de Omagua y El Dorado, uno de los episodios más conocidos y que mayor interés ha suscitado en el contexto de las crónicas de Indias de la segunda mitad del siglo XVI. Además, pasaría a la historia y sería conocida por la rebelión del tirano, Lope de Aguirre.

En el relato se narra cómo Andrés Hurtado de Mendoza, marqués de Cañete y virrey del Perú, tuvo noticia de una provincia que llamaban Omagua, situada en el cauce del río Marañón, actual Amazonas, en la que había grandes riquezas y donde podría ubicarse el mítico El Dorado. Tras la noticia transmitida por un grupo de indígenas que había llegado al Perú remontando el Amazonas, Hurtado de Mendoza envió a su amigo Pedro de Orsúa, navarro de nacimiento, a descubrir tales provincias y le nombró gobernador de las mismas. La expedición no encontró aquel mítico El Dorado y derivó en un reguero de sucesos sangrientos liderados por Lope de Aguirre, quien tras asesinar a Orsúa, y posteriormente a Fernando de Guzmán, se hizo cargo de la expedición hasta su muerte.

Cabe destacar que el cronista de la Jornada del río Marañón, Toribio de Ortiguera, no fue testigo ocular de los acontecimientos durante la jornada. Para narrar lo que allí sucedió se sirvió de los testimonios de testigos presenciales y memoriales, que cataloga de fiables, como los de Juan Pérez de Zurita (soldado de Pedro de Munguía) y Pedrarias de Almesto. La primera edición que se realizó de esta crónica de Indias la llevó a cabo Manuel Serrano y Sanz en 1909. Posteriormente, se publicaron otras dos ediciones, la de Mario Hernández Sánchez-Barba, en 1968, y la de Elena Mampel González y Neus Escandell Tur, en 1981. Ambas ediciones están hechas a partir de la de Serrano y Sanz. Es importante resaltar que, hasta día de hoy, la Jornada del río Marañón no contaba con una edición crítica y anotada. El estudio preliminar de la tesis no es definitivo ni lo pretende ser. Está concebido más bien como una guía de lectura sobre los aspectos fundamentales de la crónica que pueda servir tanto a especialistas como a curiosos e interesados que quieran acercarse a este texto, así como a la problemática existente en torno a las relaciones que dejaron por escrito los diferentes supervivientes de la expedición.

En fin, el tema de esta tesis doctoral se enmarca en uno de los varios proyectos de investigación de GRISO-Universidad de Navarra, el del Proyecto Estudios Indianos (PEI), uno de cuyos objetivos es la publicación y estudio crítico de textos de Indias desde el Descubrimiento hasta el Barroco (siglo XVIII), de los que lleva ya publicados 45 volúmenes.

Estancia de investigación del profesor Leonardo Sancho (Universidad de Costa Rica)

11 febrero, 2016 Deja un comentario

Recientemente nos ha visitado el profesor Leonardo Sancho Dobles, de la Universidad de Costa Rica, quien ha realizado una estancia de investigación en la Universidad de Navarra entre los días 12 y 28 del pasado mes de enero. Durante este periodo ha realizado una investigación sobre teatro breve americano, integrado en el marco de los proyectos del GRISO, con especial atención a las piezas dramáticas del costarricense Joaquín de Oreamuno y Muñoz de la Trinidad (1755-1827). Además, el profesor Sancho Dobles intervino en el Seminario Internacional «Por escondidas sendas áureas… Algunas líneas actuales en la investigación sobre el Siglo de Oro», celebrado los 25 y 26 de enero en la Universidad de Navarra, con una ponencia sobre la poética de sor Juana Inés de la Cruz.

Leonardo Sancho

El profesor Leonardo Sancho en el Campus de Humanidades de la Universidad de Navarra.

Manuel Sierra Martín defiende su tesis doctoral «“Noticias políticas de Indias” de Pedro Ramírez del Águila. Edición crítica y estudio»

10 febrero, 2016 Deja un comentario

El pasado jueves 4 de febrero tuvo lugar en el Aula Magna de la Universidad de Navarra la defensa de la tesis doctoral de Manuel Sierra Martín. Su investigación, codirigida por la Dra. Pilar Latasa Vassallo (GRISO-Universidad de Navarra) y el Dr. Andrés Eichmann (Universidad Mayor de San Andrés, La Paz, Bolivia), lleva por título «Noticias políticas de Indias» de Pedro Ramírez del Águila. Edición crítica y estudio. El Tribunal que la juzgó, formado por los Dres. Alfredo Moreno Cebrián (CSIC-Centro de Ciencias Humanas y Sociales), Víctor Peralta Ruiz (CSIC-Centro de Ciencias Humanas y Sociales), Judith Farré Vidal (CSIC-Centro de Ciencias Humanas y Sociales), Álvaro Baraibar (GRISO-Universidad de Navarra, actualmente en excedencia) y J. Enrique Duarte (GRISO-Universidad de Navarra), concedió al trabajo la calificación de Sobresaliente.

El Dr. Manuel Sierra Martín con el Tribunal de su tesis doctoral

El Dr. Manuel Sierra Martín con el Tribunal de su tesis doctoral.

Esta investigación doctoral constituye un trabajo interdisciplinar, histórico y filológico, sobre una valiosa crónica, redactada en 1639, sobre la ciudad de La Plata (actual Sucre, Bolivia) y la provincia de Los Charcas, cuyo territorio coincide prácticamente con la actual Bolivia. Pedro Ramírez del Águila escribió su crónica por encargo del arzobispo de La Plata, cumpliendo así el mandato del rey Felipe IV de recabar informes para la redacción, por su cronista mayor de Indias, de la historia general eclesiástica de las Indias. El manuscrito original se encuentra en la Universidad de Indiana (Bloomington, Estados Unidos).

La edición va precedida por un estudio sobre el autor y su obra en su contexto, seguido del análisis histórico, literario y lingüístico de la crónica. A continuación se presenta el texto de las Noticias políticas de Indias, anotado y fijado siguiendo los criterios editoriales del GRISO. Finalmente, se aportan un glosario de personas y lugares citados por el autor y un índice de términos anotados, elementos que sirven tanto para la consulta puntual como para contextualizar el contenido de la obra.

GRISO coorganiza un congreso sobre edición y anotación de textos indianos con la Universidad de los Andes (Bogotá, Colombia)

26 marzo, 2014 Deja un comentario

El Grupo de Estudios en Renacimiento y Barroco de la Universidad de los Andes (Bogotá, Colombia) y el Grupo de Investigación Siglo de Oro (GRISO) de la Universidad de Navarra han coorganizado el Congreso Internacional «Edición y anotación de textos indianos. Homenaje a Adolfo Caicedo Palacios», celebrado en Bogotá los pasados días 17 y 18 de marzo. En el encuentro participaron trece ponentes procedentes de nueve países (Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, México, Perú, Alemania, España y Estados Unidos). El GRISO estuvo representado por su Director, el Profesor Ignacio Arellano, que ofreció la ponencia de apertura titulada «Edición de textos virreinales: a propósito del Poema heroico de San Ignacio de Domínguez Camargo».

El congreso, coordinado en Bogotá por el Profesor Hugo Hernán Ramírez Sierra, Director del Departamento de Humanidades y Literatura de la Universidad de los Andes, sirvió para rendir homenaje al Profesor Adolfo Caicedo Palacios. Las sesiones académicas se complementaron con la mesa redonda «Experiencias en la edición de textos indianos», presidida por Santiago Fernández Mosquera, en la que intervinieron además Ignacio Arellano, Hugo Hernán Ramírez Sierra y Andrés Eichmann.

Cabe destacar que este es ya el tercer congreso organizado en colaboración por el GRISO y el Grupo de Estudios en Renacimiento y Barroco de la Universidad de los Andes. Los anteriores tuvieron lugar en abril de 2012(«Calderón entremesista y el teatro breve del Siglo de Oro en la Península y América») y marzo de 2013 («Cervantes: “Novelas ejemplares” y otros ejemplos narrativos»).

Ignacio Arellano y Hugo Hernán Ramírez Sierra.

Ignacio Arellano y Hugo Hernán Ramírez Sierra.

A %d blogueros les gusta esto: